卧龙小说网> > > 16,孔子与弟子的灵♂魂♂对♂话

16,孔子与弟子的灵♂魂♂对♂话

16,孔子与弟子的灵♂魂♂对♂话

好了,孔子究竟是干什么赚钱养家这个问题基本解决了,归纳一下就是教书派和做官派,还有啃老派和送葬派,除此之外还有一说是孔子靠周游列国赚钱的,这种说法我们之后再详细说,现在让我们看看孔子同他初代四位弟子的灵魂对话,原文如下:

11.26 子路、曾皙、冉有、公西华侍坐①。子曰:“以吾一日长乎尔②,毋吾以也。居则曰③。不吾知也!'如或知尔,则何以哉?"

子路率尔而对曰④:“千乘之国,摄乎大国之间⑤,加之以师旅,因之以饥馑⑥,由也为之,比及三年⑦,可使有勇,且知方也⑧。"夫子哂之⑨。”

“求,尔何如?''对曰.“方六七十,如五六十(10),求也为之,比及三年,可使足民。如其礼乐,以俟君子。”

“赤,尔何如?''对曰:“非曰能之,愿学焉。宗庙之事,如会同,端章甫(11),愿为小相焉(12)。

“点,尔何如?''鼓瑟希(13),铿尔,舍瑟而作(14),对曰:“异乎三子者之撰(15)。'子曰:“何伤乎?亦各言其志也。”曰:、漠春者(16),春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂(17),风乎舞雩(18),咏而归。"夫子喟然叹曰(19):“吾与点也(20)!"

三子者出,曾皙后。曾皙曰:“夫三子者之言何如?”子曰一亦各言其志也已矣。”曰:'呋子何哂由也?”曰:“为国以礼,其言不让,是故哂之。、唯求则非邦也与(21)?“”安见方六七十如五六十而非邦也者?“唯赤则非邦也与?”“宗庙会同,非诸侯而何?赤也为之小(22),孰能为之大?”

这一话在论语中算是最长的几句之一,所以我特意将一些字词的翻译粘在这里,仅供参考:

①曾皙:名点,字子皙,曾参的父亲,也是孔子的学生。

②以:认为。尔:你们。

③居:平日。

④率尔:轻率,急切。

⑤摄:迫近。

⑥因:仍,继。饥馑(jǐn):饥荒。

⑦比及:等到。

⑧方:方向,指道义。

⑨哂(shěn).讥讽的微笑。

(10)如.或者。

(11)端.玄端,古代礼服的名称。章甫:古代礼帽的名称。

(12)相(xiàng):傧相,祭祀和会盟时王持赞礼和司仪的官。相有卿、大夫、士三级,小相是最低的士一级。

(13)希.可",指弹瑟的速度放慢,节奏逐渐稀疏。

(14)作.站起来。

(15)异乎:不同于。撰:具,述。

(16)莫(mù)春:夏历三月。莫,同"。

(17)沂(yí):水名,发源于山东南部,流经江苏北部人海

(18)风.迎风纳凉。舞雩(yú):地名,原是祭天求雨的地方,在今山东曲阜。

(19)喟(kuì)然:长叹的样子。

(20)与.赞许,同意。

(21)唯.语首词,没有什么意义。

(22)之.相当于“其"。

接着是全文翻译,仅供参考:

子路、曾皙、冉有、公西华四人陪同孔子坐着。孔子说:'我比你们年龄都大,你们不要因为我在这里就不敢尽情说话。你们平时总爱说没有人了解自己的才能。如果有人了解你们,那你们怎么办呢?”

子路轻率而急切地回答说:“如果有一个千乘之国,夹在几个大国之间,外面有军队侵犯它,国内又连年灾荒,我去治理它,只要三年,就可以使那里人人有勇气、个个懂道义孔子听后微微一笑。

又问.“冉求,你怎么样?”回答说:“方圆六七十里或五六十里的小国家,我去治理它,等到三年,可以更人民富足。至于礼乐方面,只有等待贤人君子来施行了。”

孔子又问:“公西赤,你怎么样?,伺答说:'不敢说我有能力,只是愿意学习罢了。宗庙祭祀或者同外国盟会,我愿意穿着礼服,戴着礼帽,做一个小傧相。”

孔子接着问:“曾点!你怎么样?,他弹瑟的节奏逐渐稀疏,“铿”的一声放下瑟站起来,回答道:“我和他们三位所说的不一样。”孔子说:'那有什么妨碍呢?也不过是各人谈谈志愿罢了。”曾皙说.“暮春三月的时,春天的衣都穿在身上了,我和五六位成年人,还有六七个儿童一起,在沂水岸边洗洗澡,在舞雩台上吹风纳凉,唱着歌儿走回来。”孔子长叹一声说:“我赞赏你的主张。”

子路、冉有、公西华三个人都出来了,曾皙后走。他问孔子:“他们三位同学的话怎么样?”孔子说:“也不过各人谈谈自己的志愿罢了。”曾皙说.“您为什么笑仲由呢?”孔子说:“治理国家应该注意礼仪,他的话一点也不谦逊,所以笑他。”曾皙又问:“难道冉求所讲的不是有关治理国家的事吗?”孔子说:“怎么见得方圆六七十里或五六十里的地方就算不上一个国家呢?”曾皙再问:“公西赤讲的就不是国家吗?”孔子说:“有宗庙、有国家之间的盟会,不是国家是什么?公西华只能做小傧相,谁能做大傧相呢?”

这里我不多讲什么,我着重于为什么孔子会同意曾点的志向,但对其他人要么哂笑,要么不说话这个问题。

首先我们来看子路,冉有,公西华三年的志向,我用下图表示:

子路⇛由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。⇛做大官,有大成绩(大国之官)军事家

冉有⇛求也为之,比及三年,可使足民。如其礼乐,以俟君子。⇛做官(小国之官)政治家

公西华⇛宗庙之事,如会同,端章甫,愿为小相焉⇛做官,但没有什么大成绩。外交家

这三位的志向都是做官,区别在于官的大小及功绩大小罢了。至于为何对子路笑这个问题,孔子已经解答。那么为何孔子对这几位并无赞扬,却赞扬曾点呢?这便是我们的目标。

先看曾点的志向,❝漠春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归。❞翻译我已经给出,接下来我们要来分析,到底曾点是说他自己干这些事情还是让所有人做这些事。

这可能有疑惑了?翻译里不是说是曾点和别人干这些事吗?但这些是一家之言,因为曾点的话并没有"吾"之类,便出现两个派别,第一派就是曾点同其他人去洗澡吹风,而第二派则是曾点希望天下所有人都可以同其他人去洗澡吹风,这个理想很是伟大啊!不过请让我先说第一派。

曾点同其他人洗澡吹风,这十分有生活情趣,也就是小资本主义情调(以前的说法),这同前面三位形成鲜明对比,前面三位全是做官,实在令人惊叹,但是能否实现又一回事,因为孔子自己的仕途实在忐忑,他自己深知做官的不易,所以一面他自是为自己学生远大志向而欣喜,一面担心这些志向能否实现,倘若无法实现,他们是不是又可以做到❝不以物喜不以己悲❞呢。

更为重要的是他们的志向全是关于"器"一方面,也就是就他们的专长择取志向,子路好勇,所以做军事家,冉有多才多艺,所以做长袖善舞的政治家,公西华擅长外交,便做外交家。却都不提平日生活的情趣情调,只有曾点有这种生活情调,想着平日生活中最重要的组成部分,没有生活情趣的生活就是一潭死水,孔子在这里是提醒前面三位,既要努力奋斗,达到自己的志向,又要随遇而安,学会品味生命的美感,同时也排解自己无法实现志向的郁闷。

第二派就十分伟大,让所有人都可以像这样吹吹风,洗洗澡,一边唱歌一边回家。这说明什么?当然是国家繁荣富强,社会安定团结,家庭和睦融洽,不然若是战乱,你敢出门吗?若是社会风气不好,你敢和其他人,还带着孩子去洗澡?若是家庭不知,你还有这种心情去吹风洗澡唱歌?绝无可能!这个志向无论从古到今,有哪一个人不佩服呢?这又同孔子的志向❝老者安之,朋友信之,少者怀之。❞又有什么差别呢?❝我愿老年人安度晚年,朋友之间相互信任,年幼的人得到照顾。❞也许是因为这两种志向同样伟大,孔子才会❝喟然叹曰❞罢!

这绝对不可能是真正的论语提示您:看后求收藏(卧龙小说网http://www.wolongxs.com),接着再看更方便。

好书推荐:《修成谪仙的我却变成了女孩子》《拥有变性能力的我可以为所欲为》《谁能来救救我》《药娘日记》《想要变成鹰的鱼》《千反田的超高难度重生攻略》

目录