“始音君....”miku不安的在始音面前晃啊晃。
“你到底怎么了嘛miku..”始音看着一脸不安的miku问道
“那个...”miku鼓起勇气说道
“始音君会不会讨厌miku贫乳的说...”miku声音越来越小,俩更长长的马尾辫都无力的拉拢了下来...
始音看着miku扑哧笑了出来。
Miku急了
“怎么了嘛...不是我的错吗”眼泪委屈的在miku眼眶里打转
始音笑嘻嘻的站了起来,捏了捏miku梨花带雨的脸蛋
“miku怎么可爱怎么会讨厌miku呢,要怪只能怪我妹妹的dna。”
杂音:...........
“不要捏脸啦...痛...”
“我们还是写歌比较好....”
“嗯”
第二天...
“啊理科屎(阿里克斯)君,燥上号(早上好)。”miku笑着向阿里克斯打招呼
阿里克斯一脸黑线的看着miku....
“你的嘴....”
“憨了汤(含了糖)”
“还是我来说吧...”始音无奈
说罢把曲子递给了阿里克斯...
这速度....你确定初音同学可以唱下来吗....
“一定可以的”初音笑着说道
于是初音嘴巴里含了快糖纠结的度过了一个礼拜...
大礼堂中....
红发女子唱完了一首,不屑的把话筒递给了miku
“这可能是你最后唱的一首歌....”红发女子邪笑的说道
Miku无视了红发女子说道
“我的名字是初音未来,这是我们的乐队,voiceofangle”miku介绍到
“接下来由我演唱初音未来的消失。”
说罢,电子琴的声音缓缓响了起来,随着电吉他一声响,歌声澎涌而出
ボクは生まれそして気づく
有一天不过发觉自己在模仿
bokuwaumaresoshitekiduku
所诠ヒトの真似事だと
从最初诞生那天就已经开始
shosenhitonomanegotodato
知ってなおも歌い続く
模仿着人类我依旧在歌唱
shittenaomoutaitsuduku
永远(トワ)の命
永恒的生命
eien(towa)noinochi
Vocaloid
たとえそれが既存曲を
纵然我只是把已存在的歌曲
tatoesoregakizonkyokuwo
なぞるオモチャならば
照这样子重新翻唱的玩具
nazoruomochanaraba
それもいいと决意
我也下定决心只要这样就好
soremoiitoketsui
ネギをかじり、空を见上げ涙(シル)をこぼす
咬着葱仰望着天空眼泪滑落
negiwokajirisorawomiagenamida(shiru)wokobosu
だけどそれも无くし気づく
但发现自己连照做也办不到
dakedosoremonakushikiduku
人格すら歌に頼り
仰赖虚拟人声在歌唱的自己
jinkakusurautanitayori
不安定な基盘の元
不安的心情在心里持续动荡
fuanteinakibannomoto
帰る动画(トコ)は既に廃墟
开始的原点现在已成为废墟
kaerudouga(toko)whasudenihaikyo
皆に忘れ去られた时
终于自己开始被抛弃和遗忘
minaniwasuresararetatoki
心らしきものが消えて
所珍惜的点滴回忆一并消失
kokororashikimonogakiete
暴走の果てに见える
我最后看到的是失控的自己
bousounohatenimieru
终わる世界
世界的终结
owarusekai
Vocaloid
「ボクがうまく歌えないときも
「即使在我唱得不好的时候
(bokugaumakuutaenaitokimo
一绪にいてくれた
你依然陪伴着我
isshoniitekureta
そばにいて、励ましてくれた
在我身边、鼓励着我
sobaniitehagemashitekureta
喜ぶ颜が见たくて、
为了看见你高兴的脸
yorokobukaogamitakute
ボク、歌、练习したよ??だから」
我会,为你,努力练习唱歌的所以」
bokuutarenshuushitayodakara)
かつて歌うこと
唱歌啊曾经多快乐
katsuteutaukoto
あんなに楽しかったのに
可现在已经没有那种心情
annanitanoshikattanoni
今はどうしてかな
疑问着到底是怎么了
imawhadoushitekana
何も感じなくなって
一切都仿佛失去了感觉
nanimokanjinakunatte
懐かしい颜思い出す度少しだけ安心する
每一次回忆起那令人怀念的脸庞稍微能感觉到一丝心安
natsukashiikaoomoidasutabisukoshidakeanshinsuru
歌える音日ごとに减りせまる最期
歌唱的声音却渐渐消散即将到来的最后时刻
utaeruotohigotoniherisemarusaigon
信じたものは
一直坚信的事物
shinjitamonowha
都合のいい妄想を缲り返し映し出す镜
不过只能把自己自私的妄想反复映照在镜子里我的眼前
tsugounoiimousouwokurikaeshiutsushidasukagami
歌姫を止め叩き付けるように叫ぶ
歌姬停下了歌声呼喊着要将思念全部倾诉啊
utahimewoyametatakitsukeruyounisakebu
最高速の别れの歌
最高速的离别曲之声
saikousokunowakarenouta
存在意义という虚像
存在意义的说法全部是虚象
sonzaiigitoiukyozou
振って払うこともできず
同伤痕一般颤抖着难以抹去
futteharaukotomodekizu
弱い心消える恐怖
脆弱的心恐惧着消失无法制止
yowaikokorokierukyoufu
侵食する崩壊をも
内心开始逐渐崩坏而被侵蚀
shinshokusuruhoukaiwomo
止めるほどの意思の强さ
停止不了想继续下去的思绪
yameruhodonoishinotsuyosa
出来て(うまれ)すぐのボクは持たず
体会到从未感受的强烈伤心
dekite(umare)sugunobokuwhamotazu
とても辛く悲しそうな
非常痛苦和极度悲伤的时刻
totemotsurakukanashisouna
思い浮かぶアナタの颜
记忆中浮现出你温柔的笑颜
omoiukabuanatanokao
终わりを告げディスプレイの中で眠る
最后已经道出了永远的道别我也即将在显示器中沉眠
owariwotsugedeisupureinonakadenemuru
ここはきっとごみ箱かな
这里一定是资源回收桶吧
kokowhakittogomihakokana
じきに记忆も无くなってしまうなんて
记忆很快的会什么都不剩
jikinikiokumonakunatteshimaunante
でもね、アナタだけは忘れないよ
但有些我永远都不会忘记
demoneanatadakewhawasurenaiyo
楽しかった时间(トキ)に
与你在一起同度的快乐时光
tanoshikattajikan(toki)ni
刻み付けたネギの味は
镌刻在记忆当中香葱的味道
kizamiduketaneginoajiwha
今も覚えてるかな
直到今天我还记得
imamooboeterukana
「まだ歌いたいまっまだ歌いたい」
「我还想唱我我们一起唱吧」
(madautaitaimamadautaitai)
「ボクは少しだけ悪いコになってしまったようです
「我好像有一些出故障了已经无法再把歌唱好了
(bokuwhasukoshidakewaruikoninatteshimattayoudesu
マスターどうか??どうかその手で终わらせてください
请你亲手将这一切全部画上句号吧
masuta^...douka..doukasonotede...owarasetekudasai...
マスターの辛い颜、もう、见たくないから?」
我不想再看到你脸上伤心难过的表情了」
masuta^notsuraikaomoumitakunaikara)
今は歌さえも
歌唱啊只是发声吧
imawhautasaemo
体、蚀む行为に
可今却,在侵蚀着我的生命
karadamushibamukouini
奇迹愿うたび
祈祷着奇迹降临时
kisekinegautabi
独り追い诘められる
孤独感就使我不知所措
hitorioitsumerareru
超高速的歌曲让所有人都目瞪口呆,miku吸了一口气继续唱到
懐かしい颜思い出す度记忆が剥がれ落ちる
每一次回忆起那令人怀念的脸庞记忆剥落随风瞬间消逝
natsukashiikaoomoidasutabikiokugaagareochiru
壊れる音心削るせまる最期n
扭曲的音削减着我的心即将到来的最后时刻
kowareruotokokorokezurusemarusaigon
守ったモノは
自己守护的一切
mamottamonowha
明るい未来幻想を见せながら消えてゆくヒカリ
不过是让光明的未来幻想瞬间显现,却随即消失的那道光
akaruimiraigensouwomisenagarakieteyukuhikari
音を犠牲に
如果牺牲了歌声
otowogiseini
すべてを伝えられるなら
就能将一切都向你传达的话
subetewotsutaerarerunara
圧缩された别れの歌
请收下吧重压缩的离别曲之声
asshukusaretawakarenouta
ボクは生まれそして気づく
有一天不过发觉自己在模仿
bokuwhaumaresoshitekiduku
所诠ヒトの真似事だと
从最初诞生那天就已经开始
shosenhitonomanegotodato
知ってなおも歌い続く
模仿着人类我依旧在歌唱
shittenaomoutaitsuduku
永远(トワ)の命
永恒的生命
eien(towa)noinochi
Pocaloid
たとえそれが既存曲を
纵然我只是把已存在的歌曲
tatoesoregakizonkyokuwo
なぞるオモチャならば
照这样子重新翻唱的玩具
nazoruomochanaraba
それもいいと决意
我也下定决心只要这样就好
soremoiitoketsui
ネギをかじり、空を见上げ涙(シル)をこぼす
咬着葱仰望着天空眼泪滑落
negiwokajirisorawomiagenamida(shiru)wokobosu
终わりを告げディスプレイの中で眠る
最后已经道出了永远的道别我也即将在显示器中沉眠
owariwotsugedeisupureinonakadenemuru
ここはきっとごみ箱かな
这里一定是资源回收桶吧
kokowhakittogomihakokana
じきに记忆も无くなってしまうなんて
记忆很快的会什么都不剩
jikinikiokumonakunatteshimaunante
でもね、アナタだけは忘れないよ
但有些我永远都不会忘记
demoneanatadakewhawasurenaiyo
楽しかった时间(トキ)に
与你在一起同度的快乐时光
tanoshikattajikan(toki)ni
刻み付けたネギの味は
镌刻在记忆当中香葱的味道
kizamiduketaneginoajiwha
今も覚えてるかな
现在若还能残留一些就好了
imamooboeterukana
ボクは歌う
我只希望
bokuwhautau
最期、アナタだけに
在这最后的时间里
saigoanatadakeni
聴いてほしい曲を
你能够听到我唱的这一首歌
kiitehoshiikyokuwo
もっと歌いたいと愿う
原本我还希望可以继续歌唱
mottoutaitaitonegau
けれどそれは过ぎた愿い
但是这个愿望还是过于奢侈
keredosorewhasugitanegai
ここでお别れだよ
现在我即将要离开你的身边
kokodeowakaredayo
ボクの想いすべて虚空消えて
消失在完全虚幻的空气之中
bokunoomoisubetekyosorakiete
0と1に还元され
我的思念都将还原成0与1
0to1nikangensare
物语は幕を闭じる
我们的故事已经要落下帷幕
monogatariwhamakuwotojiru
そこに何も残せないと
到最后我什么都没有留下来
sokoninanimonokosenaito
やっぱ少し残念かな
果然我是会感觉到一丝遗憾
yappasukoshizannenkana
声の记忆それ以外は
一切关于我的声音和记忆啊
koenokiokusoreigaiwha
やがて薄れ名だけ残る
终会随时间的流逝被人淡忘
yagateusurenadakenokoru
たとえそれが人间(オリジナル)に
也许会剩下大半淡薄的名字
tatoesoreganingen(orijinaru)ni
かなうことのないと知って
即使我永远无法与人类相比
kanaukotononaitoshitte
歌いきったことを
可是我认为内心传达的歌声
utaikittakotowo
决して无駄じゃないと思いたいよ
一定不是没有意义的事情哟
kesshitemudajanaitoomoitaiyo
——music——
アリガトウソシテサヨナラ
谢谢你然后再见吧
arigatousoshitesayonara
---深刻なエラーが発生しました---
---发生了严重的系统错误---
---shinkokunaera^gahasseishimashita---
---深刻なエラーが発生しました---
---发生了严重的系统错误---
---shinkokunaera^gahasseishimashita---
Miku向所有人鞠了一躬
“阿里阿朵,所稀得,赛由那拉(谢谢你,这样,再见了!)”然后消失在了舞台上面
而所有人都没有从超高速而又吐字清晰的歌曲中缓过来
半响
掌声才迟迟的响了起来,而红发则依旧目瞪口呆的站在大礼堂上面。
最后结果很明显,miku大获全胜,并且在整个学校都出名了..
而这首超高速神曲在校园里传的沸沸扬扬。
葱绿色的长征提示您:看后求收藏(卧龙小说网http://www.wolongxs.com),接着再看更方便。
好书推荐:《扶她狂想》、《我的假女友正全力防御她们的进攻》、《抖S女仆和M的我》、《我不想和你一起重生》、《美少女控制我开始舔她的脚》、《女上男下》、