卧龙小说网> > > 《金莲花中》歌词中法对照

《金莲花中》歌词中法对照

《金莲花中》歌词中法对照

法语:

Dansons la capucine

Y'a pas de pain chez nous

Y'en a chez la voisine

Mais ce n'est pas pour nous

You!

Dansons la capucine

Y'a pas de vin chez nous

Y'en a chez la voisine

Mais ce n'est pas pour nous

You!

Dansons la capucine

Y'a pas de feu chez nous

Y'en a chez la voisine

Mais ce n'est pas pour nous

You!

Dansons la capucine

Y'a du plaisir chez nous

On pleure chez la voisine

On rit toujours chez nous

You!

中文:

跳支舞吧金莲花

家里没有面包啦

邻居桌上摆着它

可惜不是我们哒

哟~哟~

跳支舞吧金莲花

后院酒缸早空啦

酒香飘来是邻家

我们只能喝粗茶

哟~哟~

跳支舞吧金莲花

壁炉已经熄灭啦

对门柴火堆满架

半点没给咱剩下

哟~哟~

跳支舞吧金莲花

自娱自乐最棒啦

谁哭都别去管他

我们永远笑哈哈

哟~哟


拜见吾之女皇拿破仑一世提示您:看后求收藏(卧龙小说网http://www.wolongxs.com),接着再看更方便。

好书推荐:《武帝隐居之后的生活》《武林之王的退隐生活》《地煞七十二变》《我不要做首席真传啦》《万法皆通的我娶了个女魔头》《配角什么的我才不要当呢》

目录